“Atreverse a Creer” Que Dios Es Para Ti Josue 1:5 RVR 1960
Sermon • Submitted
0 ratings
· 1,473 viewsNotes
Transcript
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
“Atreverse a Creer”
“Atreverse a Creer”
Que Dios Es Para Ti
Josue 1:5 RVR 1960
Josue como persona ejemplifica ciertas características que lo llevaron a obtener muchos logros.
Josué, hijo de Nun, de la tribu de Efraín, según Números 13:8 originalmente se llamaba Oseas, que significa “salvación”.
Moisés le cambió el nombre por el de Jehoshua cuya forma contracta aparece en nuestra Biblia como Josué y literalmente significa “Jehovah es salvación”.
Josué, formado en una carrera de servicio como “ayudante de Moisés”.
1. Como nieto de Elisama, capitán de la tribu de Efraín, había aprendido a obedecer y cumplir órdenes (Núm. 1:10; 2:18).
2. En Éxodo 17:8–16, Josué cumple su tarea en un solo día. Despedasando a Amelec
3. En Éxodo 24:12, 13, Josué acompaña a Moisés para recibir la ley, los mandamientos.
4. En Números 13:1–16, Josué es uno de los espías que fueron a reconocer la tierra. No hay que olvidar que su informe a la nación era la expresión de su fe y confianza en Dios.
5. El desafío es tener una actitud de servicio que facilite el trabajo de otros.
La confianza de los creyentes se basa en el carácter, las acciones y las promesas confiables de Dios, en lugar de los logros humanos.
La confianza se origina en Dios.
En su incambiable y fiel naturaleza.
(RVR60) — 19 Dios no es hombre, para que mienta, Ni hijo de hombre para que se arrepienta. El dijo, ¿y no hará? Habló, ¿y no lo ejecutará?
En Noviembre del 2014, Dios nos dio un Cheke…..
Guardando todas estas cosas, meditándolas en mi corazón….
12 Por lo cual asimismo padezco esto; pero no me avergüenzo, porque yo sé a quién he creído, y estoy seguro que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día.
(RVR60) — 12 Por lo cual asimismo padezco esto; pero no me avergüenzo, porque yo sé a quién he creído, y estoy seguro que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día.
(RVR60) — 12 Por lo cual asimismo padezco esto; pero no me avergüenzo, porque yo sé a quién he creído, y estoy seguro que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día.
6 En realidad, sin fe es imposible agradar a Dios, ya que cualquiera que se acerca a Dios tiene que creer que él existe y que recompensa a quienes lo buscan.
NIV
NIV
6 And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.
Los errores del pasado a veces nos hacen dudar del favor de Dios.
3 Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio,
4 le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de adulterio.
5 Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres. Tú, pues, ¿qué dices?
6 Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Pero Jesús, inclinado hacia el suelo, escribía en tierra con el dedo.
7 Y como insistieran en preguntarle, se enderezó y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella.
8 E inclinándose de nuevo hacia el suelo, siguió escribiendo en tierra.
9 Pero ellos, al oír esto, acusados por su conciencia, salían uno a uno, comenzando desde los más viejos hasta los postreros; y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio.
10 Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó?
11 Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más.
NIV
NIV
31 ¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?
3 The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group 4 and said to Jesus, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. 5 In the Law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?” 6 They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him. But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger. 7 When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “Let any one of you who is without sin be the first to throw a stone at her.” 8 Again he stooped down and wrote on the ground. 9 At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there. 10 Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” 11 “No one, sir,” she said. “Then neither do I condemn you,” Jesus declared. “Go now and leave your life of sin.”
NIV
NIV
31 What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
2. Atrévete a creer que Dios tiene un Propósito y un Plan específicos para tu vida.
1 Aconteció que estando Jesús junto al lago de Genesaret, el gentío se agolpaba sobre él para oír la palabra de Dios.
2 Y vio dos barcas que estaban cerca de la orilla del lago; y los pescadores, habiendo descendido de ellas, lavaban sus redes.
3 Y entrando en una de aquellas barcas, la cual era de Simón, le rogó que la apartase de tierra un poco; y sentándose, enseñaba desde la barca a la multitud.
4 Cuando terminó de hablar, dijo a Simón: Boga mar adentro, y echad vuestras redes para pescar.
5 Respondiendo Simón, le dijo: Maestro, toda la noche hemos estado trabajando, y nada hemos pescado; mas en tu palabra echaré la red.
6 Y habiéndolo hecho, encerraron gran cantidad de peces, y su red se rompía.
NIV
NIV
11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis.
1 One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, the people were crowding around him and listening to the word of God. 2 He saw at the water’s edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets. 3 He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into deep water, and let down the nets for a catch.” 5 Simon answered, “Master, we’ve worked hard all night and haven’t caught anything. But because you say so, I will let down the nets.” 6 When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break.
NIV84
NIV84
11 For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.
Deja ir lo que se siente seguro, las cosas que te inspiran confianza…
Si nos quedamos cerca de la orilla, ahí es dónde está el lodo y la basura.
Navega hacia lo profundo.
Deje a Jesús entrar a tu barca.
3. Atrévete a creer que Dios está contigo.
23 He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, Y llamarás su nombre Emanuel, que traducido es: Dios con nosotros.
NIV
5 Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida; como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré, ni te desampararé.
23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel” (which means “God with us”).
36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.
NIV
5 No one will be able to stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will never leave you nor forsake you.
KJV 1900
36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.
La confianza se centra en Jesucristo
38 Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39 ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
(RVR60) — 38 Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, 39 ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
La confianza es mediada por el Espíritu Santo.
16 El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu, de que somos hijos de Dios.
(RVR60) — 16 El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu, de que somos hijos de Dios.